|
REGRESAR

Deceased: registration of death and repatriation of remains

In the event of the death of an Argentine citizen within the jurisdiction of this Consulate, please report the situation by email to consular_ctoro@mrecic.gov.ar

 

Certifying the death in Argentina

 

To request the registration of a death that occurred within the jurisdiction of this Consulate, please send scanned copies of the following documentation by email to consular_ctoro@mrecic.gov.ar:"

1. Original death certificate

2. Spanish translation of the death certificate

3. Original Argentine DNI , passport, or any other identification of the deceased.

4. Copy of DNI or passport of the requester.

5. Processing request form.

 

Once the documentation has been verified and the consular fees have been paid, you will be asked to present the originals at our offices.

Please note that the original death certificate must be apostilled by Global Affairs or the competent provincial authority. For more information, consult here.

Once all documentation has been submitted, the following procedure will be followed:

1. The death will be registered in the Civil Status Book of the Consulate. The original death certificate will be archived.

2. The Consulate will also be responsible for registering the death in the Civil Registry of the City of Buenos Aires.

3. A consular death certificate will be issued to the interested party, which is fully valid for presentation in Argentina for any procedure (pensions, successions, etc.). In case of loss of the certificate, a new one can be requested at the Consulate or at the Civil Registry of the City of Buenos Aires.

4. The death will be reported to the National Registry of Persons (RENAPER), to ANSES, and the deceased will be removed from the electoral register.

5. The original identifying documents will be invalidated and sent to RENAPER.

 

You can also register the death yourself at the Civil Registry of the City of Buenos Aires. Remember that in this case, the original death certificate must also be apostilled. For more information about this option, visit the following link

 

Repatriation of remains

 

Transport of ashes by air

Generally, most airlines allow the transportation of ashes as carry-on luggage. Please consult with your airline regarding the necessary documentation.

Most airlines require the following documentation, which must be apostilled and translated into Spanish:

1. Death certificate (in Ontario, it is Form 31 or 15 ("Statement of Death")).

2. Cremation certificate.

3. Boarding certificate issued by the Border Health Office at airports.

 

Transport of bodies

Please contact the funeral home to inquire about the requirements for transporting bodies.

Generally, the following documentation is required:

1. Death certificate (in Ontario, it is "Statement of Death" Form 15), translated into Spanish and apostilled.

2. Medical certificate of death (in Ontario, Form 16), translated into Spanish and apostilled.

3. Certificate stating that the deceased did not suffer from infectious diseases and can be sent out of Canada, issued by the provincial health office with the corresponding translation into Spanish.

4. "Body Preparation Certificate" issued by the involved funeral home, with the corresponding translation into Spanish, and a note from the provincial Public Health confirming the correct preparation of the body for transportation, also translated into Spanish.

5. The coffin must be externally identified with an immovable plaque or similar means, in a visible location, indicating the name, age, sex, and destination of the deceased. Interested parties should confirm with the destination cemetery whether a burial permit (in Ontari Form 19) will be required.

 

 

Updated date: 03/05/2024